Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...
Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...
Топ:
Эволюция кровеносной системы позвоночных животных: Биологическая эволюция – необратимый процесс исторического развития живой природы...
Установка замедленного коксования: Чем выше температура и ниже давление, тем место разрыва углеродной цепи всё больше смещается к её концу и значительно возрастает...
Особенности труда и отдыха в условиях низких температур: К работам при низких температурах на открытом воздухе и в не отапливаемых помещениях допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие...
Интересное:
Отражение на счетах бухгалтерского учета процесса приобретения: Процесс заготовления представляет систему экономических событий, включающих приобретение организацией у поставщиков сырья...
Средства для ингаляционного наркоза: Наркоз наступает в результате вдыхания (ингаляции) средств, которое осуществляют или с помощью маски...
Наиболее распространенные виды рака: Раковая опухоль — это самостоятельное новообразование, которое может возникнуть и от повышенного давления...
Дисциплины:
|
из
5.00
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
|
|
| ПЕРЕМЕЩЕНИЕ С ЭТАЖА НА ЭТАЖ (PISO_A_PIS Menú 3.2.1. Type Mov) (Нормальное перемещение между этажами) | |
| ЗНАЧЕНИЕ | СОСТОЯНИЕ |
| Бесшумный (за исключением ревизии и эвакуации) | |
| Передвижение на высокой или средней скорости | |
| Выравнивание до зоны двери | |
| Выравнивание после зоны двери | |
| Передвижение до зоны двери при перемещении, начавшемся на скорости выравнивания (этажи очень низко). | |
| Передвижение в зоне двери при перемещении, начавшемся на скорости выравнивания (этажи очень низко). | |
| Передвижение между точкой остановки и действительной остановкой | |
| Ожидание, что время предвижения после нормальной остановки, заканчивается | |
| Ожидание, что время окончания передвижения после остановки из-за ошибочни, заканчивается. |
| ВОССТАНОВЛЕНИЕ (RESTAURA Menú 3.2.1. Type Mov) (Передвижение от положения за пределами зоны двери до уровня этажа) | |
| ЗНАЧЕНИЕ | СОСТОЯНИЕ |
| Передвижение на высокой или средней скорости | |
| Выравнивание до зоны двери | |
| Выравнивание после зоны двери | |
| Передвижение до зоны двери при перемещении, начавшемся на скорости выравнивания (этажи очень низко). | |
| Передвижение в зоне двери при перемещении, начавшемся на скорости выравнивания (этажи очень низко). | |
| Передвижение между точкой остановки и действительной остановкой | |
| Ожидание, что время предвижения после нормальной остановки, заканчивается | |
| Ожидание, что время окончания передвижения после остановки из-за ошибочни, заканчивается. |
| ССЫЛКА ПОИСКА (BUS_REF Menu Menú 3.2.1. Type Mov) (Передвижение до самого нижнего этажа для поиска исходного положения) | |
| ЗНАЧЕНИЕ | СОСТОЯНИЕ |
| Передвижение на высокой или средней скорости | |
| Выравнивание | |
| Передвижение между точкой остановки и действительной остановкой | |
| Ожидание, что время предвижения после нормальной остановки, заканчивается | |
| Ожидание, что время окончания передвижения после остановки из-за ошибочни, заканчивается. | |
| Ожидание, что время окончания передвижения после остановки из-за ошибочни, заканчивается. | |
| Выход из зоны, где активирован CO. |
| ШАХТА ЛИФТА (RECO_HUE Menú 3.2.1. Type Mov) (Передвижение от самого нижнего этажа до верхнего этажа для проверки состояния элементов позиционирования) | |
| ЗНАЧЕНИЕ | СОСТОЯНИЕ |
| Передвижение на высокой или средней скорости | |
| Выравнивание | |
| Передвижение между точкой остановки и действительной остановкой | |
| Ожидание, что время предвижения после нормальной остановки, заканчивается | |
| Ожидание, что время окончания передвижения после остановки из-за ошибочни, заканчивается. |
| ВЫРАВНИВАНИЕ C ЗАКРЫТЫМИ ДВЕРЬМИ (ISONIV_PC_N or ISONIV_PC_F Menú 3.2.1. Type Mov) (Перемещение для повторного выравнивания кабины с закрытыми дверьми, из положения внутри зоны двери) | |
| ЗНАЧЕНИЕ | СОСТОЯНИЕ |
| Выравнивание на нормальной скорости выравнивания | |
| Выравнивание на точной скорости выравнивания | |
| Ожидание, что время предвижения после нормальной остановки, заканчивается | |
| Передвижение между точкой остановки и действительной остановкой | |
| Ожидание, что время окончания передвижения после остановки из-за ошибочни, заканчивается. |
| ВЫРАВНИВАНИЕ С ОТКРЫТЫМИ ДВЕРЬМИ (ISONIV_PA_N o ISONIV_PA_F Menú 3.2.1. Type Mov) (Перемещение для повторного выравнивания кабины с открыми дверьми, из положения внутри зоны двери) | |
| ЗНАЧЕНИЕ | СОСТОЯНИЕ |
| Проверка активации реле RPS. | |
| Выравнивание на нормальной скорости выравнивания | |
| Выравнивание на точной скорости выравнивания | |
| Передвижение между точкой остановки и действительной остановкой | |
| Ожидание, что время предвижения после нормальной остановки, заканчивается | |
| Ожидание, что время окончания передвижения после остановки из-за ошибочни, заканчивается. |
| РЕВИЗИЯ (INSPEC Menú 3.2.1. Type Mov) (Перемещение, вызванное кнопочной станцией ревизии) | |
| ЗНАЧЕНИЕ | СОСТОЯНИЕ |
| Бесшумный | |
| Передвижение на высокой скорости с исходным положением и данными шахты (Тип позиционирования II) | |
| Передвижение между точкой остановки и действительной остановкой | |
| Ожидание, что время окончания передвижения после окончания из-за ошибки или из-за любого нажатия, заканчивается | |
| Выравнивание с исходным положением и данными шахты (Тип позиционирования II) | |
| Ожидание, что время кончания передвижения после выравнивания в одном из предельных этажей, заканчивается | |
| Передвижение на высокой скорости без исходного положения (Тип позиционирования II) или без данных шахты. | |
| Передвижение на высокой скорости с данными шахты (Тип позиционирования I). | |
| Выравнивание с данными шахты (Тип позиционирования I). |
| АВАРИЯ (SOCORRO Menú 3.2.1. Type Mov) (Movement provoked by the machine room emergency pushbutton station) | |
| ЗНАЧЕНИЕ | СОСТОЯНИЕ |
| Бесшумный | |
| Передвижение на высокой скорости с исходным положением и данными шахты (Тип позиционирования II) | |
| Передвижение между точкой остановки и действительной остановкой | |
| Ожидание, что время кончания передвижения после выравнивания в одном из предельных этажей, заканчивается | |
| Ожидание, что время окончания передвижения после окончания из-за ошибки или из-за любого нажатия, заканчивается | |
| Передвижение на высокой скорости без исходного положения (Тип позиционирования II) или без данных шахты. | |
| Выравнивание с исходным положением и данными шахты (Тип позиционирования II) | |
| Передвижение на высокой скорости с данными шахты (Тип позиционирования I). | |
| Выравнивание с данными шахты (Тип позиционирования I). |
| ПЕРЕДВИЖЕНИЕ НА САМЫЙ НИЖНИЙ ЭТАЖ (гидравлика). (EXT_INF_H Menú 3.2.1. Type Mov) (Передвижение до самого нижнего этажа для остановки кабины в случае ошибки) | |
| ЗНАЧЕНИЕ | СОСТОЯНИЕ |
| Спуск на высокой скорости | |
| Передвижение на скорости выравнивания, когда запуск вверх был в CO или из-за ошибки положения. | |
| Передвижение между точкой остановки и действительной остановкой | |
| Ожидание, что время предвижения после нормальной остановки, заканчивается | |
| Ожидание, что время окончания передвижения после остановки из-за ошибочни, заканчивается. | |
| Выравнивание после вхождения в CO на высокой скорости |
| ЭВАКУАЦИЯ НА СЛЕДУЮЩЕМ ЭТАЖЕ (электрика). (RESCATE Menú 3.2.1. Type Mov) (Type MAC) (T.M.5.3.4.4 Resc Type = MAC) (Передвижение до следующего этажа для поправки положения,вызванного системой эвакуации, из-за ошибки фазы или ошибки электроснабжения) | |
| ЗНАЧЕНИЕ | СОСТОЯНИЕ |
| Передвижение до точки остановки | |
| Передвижение между точкой остановки и действительной остановкой | |
| Ожидание, что время предвижения после нормальной остановки, заканчивается | |
| Ожидание, что время окончания передвижения после остановки из-за ошибочни, заканчивается. |
| ЭВАКУАЦИЯ НА СЛЕДУЮЩЕМ ЭТАЖЕ (электрика). (RESCATE Menú 3.2.1. Type Mov) (Type MAC) (T.M.5.3.4.4 Resc Type = MAC) (Передвижение до следующего этажа для поправки положения,вызванного системой эвакуации, из-за ошибки фазы или ошибки электроснабжения) | |
| ЗНАЧЕНИЕ | СОСТОЯНИЕ |
| Запуск протокола | |
| После ошибки на запуске фазы | |
| Передвижение до точки остановки | |
| Передвижение между точкой остановки и действительной остановкой | |
| Ожидание, что время предвижения после нормальной остановки, заканчивается | |
| Ожидание, что время окончания передвижения после остановки из-за ошибочни, заканчивается. |
ПРИЛОЖЕНИЕ 2: СОСТОЯНИЕ АВТОМАТИЧЕСКОГО УСТРОЙСТВА ДВВЕРЕЙ
| РЕЖИМ РЕВИЗИЯ | |
| ЗНАЧЕНИЕ | СОСТОЯНИЕ |
| Открытие | |
| Закрытие | |
| Состояние входа-выхода автоматического устройства | |
| Закрытие во время передвижения | |
| Закрытие ожидающее запуск или дезактивацию |
| АВАРИЙНЫЙ РЕЖИМ | |
| ЗНАЧЕНИЕ | СОСТОЯНИЕ |
| Открытие | |
| Закрытие | |
| Состояние входа-выхода автоматического устройства | |
| Закрыто во время передвижения | |
| Закрытие ожидающее запуск или дезактивацию |
| НОРМАЛЬНЫЙ РЕЖИМ | |
| ЗНАЧЕНИЕ | СОСТОЯНИЕ |
| Нормальное состояние автоматического устройства двери | |
| Открытие | |
| Открытие, теряя значение времени открытия двери | |
| Открытие | |
| Нормальное закрытие | |
| Закрытие во время передвижения | |
| Завершение закрытия | |
| Закрытие из-за nugging | |
| Вынужденное закрытие (Повторная отсылка Пожар) | |
| Закрытие | |
| Управление ошибкой замка | |
| Бесшумный с ошибкой замка |
| АНГЛИЙСКИЙ ПОЖАРНЫЙ (Соответствует автоматическому устройству пожарного в кабине для английского (Меню 5.9.2 Tipo Bomb Ingles) или Американскому типу пожарного (Меню 5.9.2 Tipo Bomb America) | |
| ЗНАЧЕНИЕ | СОСТОЯНИЕ |
| Автоматическое открытие | |
| Открытие | |
| Автоматическое закрытие | |
| Состояние входа-выхода автоматического устройства | |
| Закрытие завершено | |
| Закрытие | |
| Закрытие во время передвижения | |
| Закрытие с помощью импульсов (При остановке нажимая кнопку вызова, состояние меняется на 50) | |
| Открытие с помощью импульсов (При остановке нажимая кнопку вызова, состояние меняется на 52) |
|
|
|
Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...
Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...
Опора деревянной одностоечной и способы укрепление угловых опор: Опоры ВЛ - конструкции, предназначенные для поддерживания проводов на необходимой высоте над землей, водой...
Организация стока поверхностных вод: Наибольшее количество влаги на земном шаре испаряется с поверхности морей и океанов (88‰)...
© cyberpediasu.com 2017-2026 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!