Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...

Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...

Глава 48 Чайная снова открыта

2023-02-16 54
Глава 48 Чайная снова открыта 0.00 из 5.00 0 оценок
Заказать работу

Вверх
Содержание
Поиск

 

 

Постоянные посетители немало изумились, когда шесть месяцев спустя увидели новую чайную. Дэниел платил слишком скромную страховку, чтобы она могла покрыть все расходы по ремонту, но у него еще скопилась приличная сумма в банке. И они с удовольствием тратили эти деньги. Пристроили большой эркер, установили новую ярко-синюю входную дверь, приделали новую вывеску, а над ней медные лампы. Стильная надпись на вывеске с достоинством сообщала: Чайная «У Стэнли». Возле двери, как часовые, стояли два лавровых куста в синих горшках.

Внутри чайной свежеоштукатуренные стены выкрасили в насыщенно-красный цвет. Повесили огромные зеркала в золоченых рамах и расставили небольшие круглые столики с мраморной столешницей и кованые стулья. Полки за стойкой украсили расписанными вручную чашками и блюдцами. Мягкий белый диван у окна вносил в атмосферу кафе декадентскую нотку. В стеклянной вазе на стойке красовались свежие лилии.

Дэниел нанял повара и позволил ему самостоятельно формировать меню. И теперь вместо булочек с джемом в чайной подавали французские пирожные, сочащиеся шоколадным кремом, и итальянский хлеб с экзотическими наполнителями. Старый потрескавшийся линолеум на полу заменили кафельной плиткой. Квартиру наверху превратили в великолепный обеденный зал со стеклянной крышей. Три официантки в футболках и джинсах, с карандашом за ухом, сновали между столиками, разнося еду на круглых серебряных подносах. Пенни и Дэниел сами приходили в восторг от всего этого.

Они купили небольшую квартирку возле реки Лаган. Продал им квартиру Ричард Аллеи. Когда Пенни пришла в офис к Ричарду за ключами, то сказала, что он спас ее брак и что она больше не будет встречаться с ним. Ричард ответил, что очень рад за нее, но будет скучать. И это была чистая правда.

Дэниел и Пенни приходили на работу каждый день в двенадцать часов, только чтобы посмотреть, как идут дела. У Дэниела почти ничего не осталось на счете в банке, но никогда в жизни он не был так счастлив.

Редактор газеты «Белфаст телеграф» прислал репортера подготовить статью о кафе.

Несколько журналов решили поместить в светской хронике заметки о новой чайной. Пенни и Дэниела сфотографировали за стойкой кафе. Они держали в руках стеклянную подставку с вишневым чизкейком и радостно улыбались.

Сэди уже собиралась выбросить газету в мусорное ведро, когда заметила маленькую фотографию счастливой пары, держащей в руках огромный чизкейк на стеклянной подставке. Они нежно улыбались друг другу. Мужчина крепко обнимал женщину за талию. И женщина смотрела на него с такой любовью! Сэди прочитала статью под фотографией. Это были Дэниел и Пенни Стэнли, владельцы чайной на Малберри-стрит.

— Так, так, — сказала Сэди и стала читать дальше. — Значит, они снова в деле.

Супруги Стэнли произвели огромные восстановительные работы в кафе, уничтоженном пожаром, и переделали квартиру на втором этаже в обеденный зал оранжерейного типа. Похоже, репортер считал, что новое заведение непременно нужно посетить.

Сэди села в автобус на остановке в конце улицы и ехала, казалось, целую вечность. Когда она наконец добралась до чайной, то уже умирала от голода.

Она вошла. Кафе наполняли необыкновенные ароматы: пахло свежей выпечкой и специями. Свободных мест не было. За каждым столиком сидели дамы. Сэди узнала Пенни по фотографии в газете. С новой прической и в модной одежде она абсолютно ничем не напоминала ту Пенни, которая когда-то здесь работала.

Пенни поспешила из-за стойки навстречу Сэди и сказала, что она может сесть наверху в новом просторном обеденном зале. Сэди несказанно обрадовалась. Через пару минут она уже прихлебывала латте и млела от клубничного чизкейка, который таял во рту. Но она не наелась и заказала еще итальянское блюдо из тостов, сыра, помидоров и красного перца.

Сэди поблагодарила тоненькую, словно тростинка, официантку, которая принесла ее заказ наверх, и посмотрела, как та легко сбежала вниз по лестнице.

Не думая о собственных чрезмерных бедрах и толстых лодыжках, Сэди щедро посыпала солью и перцем горку божественного наслаждения на своей тарелке. Ах как вкусно! Уплетая, она изучала меню. Сплошной восторг! Повар- итальянец отбирал блюда по собственному выбору. Суп из каштанов и моркови со сливками и крутонами, домашний пшеничный хлеб на темном пиве, с кунжутом, обжаренные на гриле ломтики цыпленка с сальсой и сметаной, ломтики картофеля с приправами и луком-пореем, сэндвичи из подсушенного хлеба с ростбифом и индийским соусом чатни. Двадцать сортов кофе и сорок наименований выпечных изделий. И все сбрызнуто оливковым маслом, покрыто глазурью или посыпано корицей.

У Сэди времени было навалом, никто не ждал ее в бунгало, и она попросила место официантки в чайной на Малберри-стрит. И получила его.

На собеседовании Пенни держалась очень доброжелательно и сказала, что Сэди идеально подходит для этой работы. Дружелюбная, внимательная и всегда с улыбкой на лице. Сэди отпраздновала начало новой жизни бокалом шампанского, куском вишневого чизкейка и свежей завивкой.

 

 

Глава 49 Записка от руки

 

 

Когда наступил день отъезда Розы, Генри написал Авроре записку. Она была очень нежной и романтичной, и в ней говорилось о том, что, хотя его сердце и разрывается на части, он покидает Аврору и ее фантазии, чтобы последовать за своей собственной мечтой. Аврора нашла записку очень милой, обвязала ее голубой ленточкой и положила в секретный ящичек своего бюро. Она не опечалилась.

Ее постоянно навещал Дэвид Кроппер. Она грезила о том, как он в костюме георгианской эпохи читает ей стихи.

Дом Генри оставил жене. Подписал соответствующий документ. А она никогда не любила его так, как свою оранжерею.

— Возьми меня с собой, — попросил Генри Розу, когда они стояли возле чайной после прощального обеда.

— Что? — не поняла Роза. — Ты шутишь. Конечно, ты мне очень нравишься, но…

— Я люблю тебя. Я хочу помогать тебе сажать деревья и цветы.

— А твоя жена, твои друзья, твой магазин…

— Теперь это все не важно. Пожалуйста. Давай я отвезу тебя в Коннемара и останусь там на несколько дней. И мы просто посмотрим, что случится. Знаю, я слишком стар и недостаточно хорош для тебя, но сердце мое молодо, и я люблю тебя, и я отличный садовод.

Миссис С. Фогарти, хозяйка универсального магазина в Голуэе, пребывала в отличном настроении. Ее приятельница Бронах Гилмартин пришла в магазин во время перерыва, чтобы купить банку консервированных груш, и услышала, как весело распевает миссис Фогарти, вытирая с полок пыль.

— Чему радуемся? — спросила миссис Гилмартин.

— Доходам. Вот чему. Меньше двух часов назад сюда зашла парочка, и они скупили практически весь магазин. Сказали, что едут в Коннемара. Они забрали всю растопку для камина. У меня совсем ничего не осталось, так что надеюсь, ты пришла не за этим. Они купили двадцать упаковок торфяных брикетов, и две бутылки виски, и столько консервов, что можно накормить всех голодающих. А самое интересное, джентльмен, потому что по-другому его не назовешь, скупил все семена, которые только были на стенде.

— Цветочные семена? Боже мой! Ты сказала, все?

— Да. Сотни пакетиков. Посмотри сюда. Пусто! Хорошо, что я купила в этом году кассу. Я бы не сосчитала все вручную. Женщина выглядит как будто немного моложе мужчины, и выговор у нее провинциальный. Чем-то похожа на хиппи. А он очень представительный: галстук-бабочка и речь правильная, явно столичный господин. Думаю, они не женаты, по крайней мере друг на друге. Уж очень вид у них счастливый! Но ничто не вечно. Всегда нужно помнить об этом. Я и спросила, не будет ли им одиноко. В крохотном домишке, в такой дали от всего мира. Там же вокруг ничего, кроме камней и привидений. Вот я и говорю, эти коттеджи для тихого отдыха — выброшенные деньги, по себе знаю. Но он ответил, нет, у них все будет прекрасно. Мол, спасибо за беспокойство, у них есть все, что нужно. Вот так, Бронах. Что хочешь, то и думай.

 

 

Глава 50 Письмо от Николаса

 

 

1 августа 2000 г.

Уважаемая миссис Стэнли!

Надеюсь, вы сможете мне помочь. Я пытаюсь связаться с художницей по имени Бренда Браун. Не уверен, является ли она вашей близкой подругой, но в письмах она упоминала, что часто ходит в ваш ресторан. Ее дом сгорел, и я не знаю, где она сейчас живет. Кажется, даже ее мать не знает, где она. На Рождество я получил от нее целую кипу писем, но уже долгое время от нее ничего нет.

Я был бы чрезвычайно благодарен, если бы вы попросили ее связаться со мной.

Обычно я не отвечаю поклонникам, но теперь, когда ее письма перестали приходить, мне их не хватает.

Я хотел бы встретиться с Брендой и поблагодарить ее за потрясающую картину, которую она мне прислала. Скоро я буду в Белфасте на съемках и хотел бы заранее договориться о встрече.

Спасибо за помощь.

С наилучшими пожеланиями,

Николас Кейдж

 

Р. S. Я был бы действительно вам благодарен, если бы вы передали Бренде этот пиджак из змеиной кожи. Я снимался в ней в одном фильме, и Бренда написала, что она ей нравится. Скажите ей, пиджак — благодарность за присланную картину. Кстати, я решил оценить его, и мой знакомый артдилер сказал, что он действительно хорош. Он говорит, что когда-нибудь с удовольствием организует в своей галерее в Беверли Хиллз выставку работ Бренды. Если я смогу ее разыскать.

 

20 августа 2000 г.

Уважаемый мистер Кейдж!

Надеюсь, у вас все в порядке. Вынуждена сообщить, что я не смогла разыскать Бренду. Несколько месяцев назад, перед пожаром, она приходила в кафе, но с тех пор никто из друзей или родственников ее не видел. Такое впечатление, что она просто исчезла. Я присмотрю за вашим пиджаком, пока Бренда не вернется. Надеюсь, вы найдете ее.

С наилучшими пожеланиями,

Пенни Стэнли

 

29 августа 2000 г.

Мистеру Реймонду Мориарти, директору Центра погодных исследований ирландской телерадиокомпании RTE,

Дублин

Уважаемый мистер Мориарти!

Прилагаю последний отчет о количестве осадков, выпавших в нашей местности. Надеюсь, на этот раз таблицы заполнены правильно. Мне очень нравится моя работа, и одиночество доставляет мне огромное удовольствие. Раньше я от всей души ненавидела дождь, но теперь все, что связано с атмосферными осадками, невероятно меня увлекает. Я читаю, гуляю и любуюсь пейзажем, так что ваши опасения, что мне здесь будет скучновато, лишены всяких оснований. Я хочу остаться здесь. Моя скромная хижина более чем соответствует моим потребностям, и по вечерам так уютно сидеть перед камином, в котором горит торфяной брикет, и смотреть на огонь. Я отлично справляюсь без телефона и электричества, и я починила заднюю дверь, которая была сломана. По вечерам я читаю при свечах, и еще я купила себе велосипед и песика для компании. Надеюсь, я справилась с заданием удовлетворительно и вы предложите мне постоянную работу, когда закончится испытательный срок. Большое спасибо за помощь.

Искренне ваша,

Татьяна Кобальт-Клиаруотер

 

30 августа 2000 г.

Дорогая мама!

Надеюсь, у тебя все в порядке. Я живу превосходно. Чувствую себя такой здоровой и отдохнувшей! Со щек не сходит румянец. От здешних пейзажей просто дух захватывает. Я никогда не смогла бы передать такую красоту на холсте. Вообще-то, я не сделала ни одного наброска с тех пор, как приехала сюда, и нисколько не скучаю по своему прошлому. Когда я зажигаю камин, у меня в хижине очень уютно и тепло, и не волнуйся, я помню о безопасности и купила три дымовых датчика. Мой песик просто прелесть. Я назвала его Ник. Он повсюду ходит со мной, и он такой хороший! Он спит в маленькой корзинке, на полу, рядом с моей кроватью.

Мне по-настоящему нравится моя работа, и, кажется, впервые в жизни я делаю что-то полезное. Я познакомилась с приятным парнем по имени Шон. Он живет километрах в трех от меня. Он государственный служащий и исследует уровень загрязнения побережья. Он все объясняет мне про погоду и про окружающую среду и как все наши поступки могут влиять на будущее. Это так интересно! И как нам в Ирландии повезло: у нас нет недостатка в пресной воде. Вообще он симпатичный. В субботу вечером мы идем куда-нибудь поужинать. Кто знает, может, в конце концов, мы начнем встречаться. Думаю, я нравлюсь ему. Он отдал мне свою лучшую куртку, чтобы я не мерзла, пока езжу на велосипеде и собираю данные о количестве выпавших осадков. Разве не мило с его стороны? Я так рада, что увлечение Николасом Кейджем осталось в прошлом. По крайней мере Шон мне отвечает, когда я с ним разговариваю.

Спасибо за то, что ты хранишь в секрете мое местопребывание, и за то, что уладила проблему с банком. Я буду каждый месяц посылать деньги, и ты, во время поездок в город, сможешь выплачивать мои долги. Я ужасно благодарна тебе за все, что ты для меня делаешь.

Надеюсь, у тебя хорошие отношения с приятельницами по танцклубу и ваша поездка в Нэшвилл удалась на славу. Не спрашиваю, купила ли ты ковбойскую шляпу, потому что точно знаю — купила. Береги себя, и до скорой встречи.

С любовью,

Бренда

 

Р. S. Посылаю тебе маленькую акварель с изображением гор Коннемара. Я купила ее для тебя в магазине сувениров. Повесь на стену в гостиной. Сама я скорее всего не буду больше рисовать. Хотя из дерева, которое прибило к берегу, я делаю рамы для картин и прочую мелочь.

 

Миссис Браун прижала к лицу письмо Бренды, закрыла глаза и вздохнула с облегчением. Никогда еще Бренда не казалась такой счастливой. Наконец-то она, похоже, нашла свое место в жизни.

Миссис Браун взяла со столика в холле письма от Николаса Кейджа и Клэр Фицджеральд, которые переслала ей хозяйка квартиры Бренды, и ласковым движением положила их в камин в гостиной. Через несколько месяцев они оба забудут о существовании Бренды Браун, и наступит конец артистической карьеры, которая едва не погубила ее младшую дочь. Пусть Бренда наслаждается обретенным покоем. Она заслуживает этого больше, чем кто-либо.

 

 


Поделиться с друзьями:

Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...

Папиллярные узоры пальцев рук - маркер спортивных способностей: дерматоглифические признаки формируются на 3-5 месяце беременности, не изменяются в течение жизни...

Биохимия спиртового брожения: Основу технологии получения пива составляет спиртовое брожение, - при котором сахар превращается...

Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...



© cyberpediasu.com 2017-2026 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!

0.018 с.