Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...
Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...
Топ:
Отражение на счетах бухгалтерского учета процесса приобретения: Процесс заготовления представляет систему экономических событий, включающих приобретение организацией у поставщиков сырья...
Теоретическая значимость работы: Описание теоретической значимости (ценности) результатов исследования должно присутствовать во введении...
Эволюция кровеносной системы позвоночных животных: Биологическая эволюция – необратимый процесс исторического развития живой природы...
Интересное:
Инженерная защита территорий, зданий и сооружений от опасных геологических процессов: Изучение оползневых явлений, оценка устойчивости склонов и проектирование противооползневых сооружений — актуальнейшие задачи, стоящие перед отечественными...
Отражение на счетах бухгалтерского учета процесса приобретения: Процесс заготовления представляет систему экономических событий, включающих приобретение организацией у поставщиков сырья...
Как мы говорим и как мы слушаем: общение можно сравнить с огромным зонтиком, под которым скрыто все...
Дисциплины:
|
из
5.00
|
Заказать работу |
|
|
|
|
box-office – касса
cloak-room – гардероб
opera glasses – театральный бинокль
programme – программа
refreshment room - буфет
buffet / bar – буфет
foyer ['foıeı] / lobby / crush room – фойе
Auditorium / house – зрительный зал
full house – полный зал
row, – ряд
on the front ~ в первом ряду
on the back ~ в последнем ряду
in the fifth row – в пятом ряду
seat – место
aisle [eıl] - проход между рядами
stalls – партер
orchestra stalls – первые ряды партера
in the orchestra ~ – в первых рядах партера
pit / parquet circle – амфитеатр
dress-circle / (AmE) balcony, mezzanine – бельэтаж
box, in the box – ложа, в ложе
balcony, in / on the ~ - балкон, на балконе
upper circle – первый ярус
tier [tıə] – ярус
gallery, "the gods" – галерка
Theatrical shop – театральная мастерская
make-up – грим
wig – парик
costume / theatrical dress – костюм
tutu – балетная пачка
ballet shoes – балетные туфли, пуанты
Stage– сцена
revolving stage – вращающаяся сцена
proscenium – авансцена
orchestra pit – оркестровая яма
curtain – занавес
draw ~ - раздвигающийся в стороны ~
fly ~ - поднимающийся вверх ~
tableau ~ (bunching up sideways – вверх и в стороны раздвигающийся ~
wings – кулисы
from behind the wings – из-за кулис
f.e. She came out from behind the wings. – Она вышла из-за кулис.
footlights – рампа
prompter box – суфлерская будка
spot / spotlight – лампа – софит
property department – отдел реквизита
property / furnishings – реквизит
catwalk (bridge) – мостки над сценой (для управления лампами, декорациями и для сценических эффектов
scenery – декорации
set – декорация к определенной сцене
backcloth / backdrop / background – задник
People in the theatre – люди в театре
Company – труппа
permanent staff – постоянная труппа
touring company – гастролирующая труппа
summer tour – летние гастроли
actor / actress – актер / актриса
honoured actor / actress of Russia – заслуженный артист(ка) России
people's actor / actress of Russia – народный артист(ка) России
theatre director - главный режиссёр
casting director - режиссёр или ассистент режиссёра, ведающий подбором актёрского состава
director – режиссер
literary director - заведующий литературной частью
technical director - заведующий постановочной частью
producer – режиссер; продюсер; режиссёр-постановщик; хозяин театра; директор театра (AmE)
assistant producer - помреж
choreographer – хореограф, балетмейстер
stage designer – сценограф, оформитель спектакля
costume designer – художник по костюмам
playwright / dramatist – драматург
comedian – комик
tragic actor – трагик
extra – статист
understudy – дублер
conductor – дирижер
singer – певец / певица
chorister, member of a choir, chorus – хорист
ballet dancer – балерина / танцор
corp-de-ballet – кордебалет
cast – состав исполнителей
Technical crew – обслуживающий персонал
dresser – костюмер
make-up man / face-painter / visagiste – гример
stage-hand / scene shifter - рабочий сцены
lighting man – осветитель
prompter – суфлер
usher – билетер
attendant – служитель(ница), капельдинер
People watching the production
spectator – зритель
audience (AmE countable, BrE uncountable) – публика, зрительская аудитория
public – публика
theatre-goer / theatre-enthusiast / theatre lover – театрал
critic – критик
Perfomances
production – постановка
performance – спектакль
matinee ['mætıneı] – утренний спектакль
first night / premiere – премьера
dress rehearsal – генеральная репетиция
act – акт, действие
scene – сцена из спектакля
play was directed by - пьеса поставлена режиссёром
orchestra – оркестр
tune up – настраивать инструменты
behind the scenes, behind the wings - за кулисами
curtain (rises up, falls) – занавес (поднимается опускается)
lights (go down, go up) – свет (гаснет, зажигается)
to applaud – аплодировать
applause – аплодисменты
to burst into applause – разразиться аплодис-ментами
storm of applause – буря аплодисментов
to clap – хлопать
to be a success with the public – иметь успех у публики
to be a complete failure – полный провал
to be a hit of the season – 'гвоздь сезона'
to be a flop – провал, не оправдавший ожиданий
to have a successful run – иметь успешный прокат
to have a long run – (пьеса) долго идет
theatrical season is in full swing. – Театральный сезон в полном разгаре.
curtain call – вызов актеров на сцену публикой (после спектакля)
encore [a:ŋ'kɔ:] – вызов на бис
crowd scenes – массовые сцены
to cast – выбирать актеров на роли
|
|
|
Двойное оплодотворение у цветковых растений: Оплодотворение - это процесс слияния мужской и женской половых клеток с образованием зиготы...
Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...
Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...
Автоматическое растормаживание колес: Тормозные устройства колес предназначены для уменьшения длины пробега и улучшения маневрирования ВС при...
© cyberpediasu.com 2017-2026 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!