Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...
Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...
Топ:
Установка замедленного коксования: Чем выше температура и ниже давление, тем место разрыва углеродной цепи всё больше смещается к её концу и значительно возрастает...
Характеристика АТП и сварочно-жестяницкого участка: Транспорт в настоящее время является одной из важнейших отраслей народного хозяйства...
Техника безопасности при работе на пароконвектомате: К обслуживанию пароконвектомата допускаются лица, прошедшие технический минимум по эксплуатации оборудования...
Интересное:
Финансовый рынок и его значение в управлении денежными потоками на современном этапе: любому предприятию для расширения производства и увеличения прибыли нужны...
Мероприятия для защиты от морозного пучения грунтов: Инженерная защита от морозного (криогенного) пучения грунтов необходима для легких малоэтажных зданий и других сооружений...
Наиболее распространенные виды рака: Раковая опухоль — это самостоятельное новообразование, которое может возникнуть и от повышенного давления...
Дисциплины:
|
из
5.00
|
Заказать работу |
|
|
|
|
Практическая работа №2
Тема: Совершенствование грамматического материала при повторении структуры английского языка. (Структура английского языка и типы вопросов)
Актуализируются в работе ОК:
ОК 1. Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес.
ОК 6. Работать в коллективе и команде, эффективно общаться с коллегами.
Цель: Формирование умений пересказа и перевода текстов профессиональной направленности для достижения порогового уровня владения английским языком, позволяющим общаться в устной и письменной формах; изучение новой лексики для успешной социализации и самореализации межкультурного общения в современном поликультурном мире.
Информационное обеспечение: рабочая тетрадь для выполнения практических работ, англо-русский словарь И.Р. Гальперина
Материально-техническое оснащение рабочего места обучающегося: компьютер, магнитофон
Ход работы
Порядок слов в вопросительном предложении
В вопросительных предложениях вспомогательный глагол стоит перед подлежащим, за которым следует смысловой глагол. Для образования вопросительной формы в Present и Past Indefinite (настоящее и прошедшее время) употребляется вспомогательный глагол “do” (does, did).
Do + I (you, we, they) + смысловой глагол Present Indefinite
Does + he (she, it) + смысловой глагол
Did + we, you, they, + смысловой глагол Past Indefinite
I, he, she, it
Общий вопрос
Общий вопрос – вопрос ко всему предложению.
| Вспомогательный глагол | Подлежащее | Смысловой глагол | Второстепенные члены предложения |
| Do | the students of our college Студенты нашего института | work работают | at any enterprises? на каких-нибудь предприятиях? |
Если вопрос относится не ко всему предложению, а к какому-нибудь члену предложения, то вспомогательному глаголу предшествует вопросительное слово.
| Вопросительное слово | Вспомогательный глагол | Подлежащее | Смысловой глагол | Второстепенные члены предложения |
| What books | did | the students | get | at the library yesterday? |
Общий вопрос
| Вспомогательный глагол | Подлежащее | Смысловой глагол | Второстепенные члены предложения |
| 1. Do | I (we, you, they) | stay | at home in the evening? |
| 2. Does | he (she) | work | in an office? |
| 3. Is Are Am | she (he) their offices I | a student? in Bern? a businessman? |
Специальный вопрос
| Вопросительное слово | Вспомогательный глагол | Подлежащее | Смысловой глагол | Второстепенные члены предложения |
| Where | do does is | I (we, you, they) he (she) Mr. Popov? | have work? | dinner? |
| When | does | the plane | leave? | |
| Who | are is | you (they)? | waiting | for Mr. Smith? |
| What | is do | he? the students | make | during the vacations? |
| Why | do | the businessmen | leave | for Moscow? |
| How | does | he | prepare | this task? |
| How many exams | have | the students | during this term? |
1. Ответьте на следующие вопросы:
2. Where do you study at?
3. What year-student are you?
4. Are you a future manager?
5. Are your friends future bookkeepers?
6. Where do you live?
7. When do you get up?
8. What do you do when you get up?
9. What o you usually have for breakfast?
2. Переведите данные вопросы на английский язык:
1. Где вы работаете?
2. Вы первокурсник?
3. Твой друг будущий бухгалтер?
4. Что у вас на обед?
5. Какой иностранный язык Вы изучаете?
6. В колледже есть библиотека?
7. Что Вы делаете вечером?
8. Как Вы проводите свободное время?
3. Переведите с английского языка на русский:
1. How old are you?
2. He is 27 years old.
3. What do you want?
4. Does your friend speak English?
5. We shall have English tomorrow.
6. They are at the lecture now.
7. He listens to the teacher.
8. There are many students in the room.
4. Ответьте на вопросы:
1. What is your favorite subject at college?
2. Why do you choose it?
3. What is special in this subject for you?
5. Переведите на английский язык следующие вопросы:
1. Где учится ваш друг?
2. На каком курсе он учится?
3. Он – будущий технолог?
4. Где студенты проходят практику?
5. Какие условия для учебы имеют студенты в нашем колледже?
6. Какие предметы изучают студенты?
6.Просмотрите текст и найдите в нем предложения, где говорится:
1. о требованиях к специалисту
2. об учебном плане
3. о предоставленных для учебы условиях
4. о будущей работе
5. об экзаменах
7.Расскажите, что Вы узнали:
1. об учебе в колледже
2. о прохождении практики
3. о каникулах
8.Пересказ текста (монологическое высказывание):
I. Прочитайте текст еще раз и составьте примерный план пересказа. Сделайте это в письменной форме, а затем расскажите о колледже, используя эти опоры.
II. Представьте, что не Вы, а Ваш друг учится на 2 курсе нашего колледжа. Расскажите об его учебе.
Подвести итоги:
Должен знать: лексический (1200-1400 лексических единиц) и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности.
Должен уметь: общаться (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы; переводить (со словарем) иностранные тексты профессиональной направленности; самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас.
Вывод по практической работе:
I can speak about...________________________________________________
I learned that...___________________________________________________
I`d like to learn more about...________________________________________
|
|
|
Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...
Индивидуальные и групповые автопоилки: для животных. Схемы и конструкции...
История развития пистолетов-пулеметов: Предпосылкой для возникновения пистолетов-пулеметов послужила давняя тенденция тяготения винтовок...
Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...
© cyberpediasu.com 2017-2026 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!